Despite my Hungarian first name I can’t speak any of the language. A beginnerscourse Hungarian has been lying around for quite some time, but I still haven’t started, yet. But I’ve decided to start with it this week and I’m going to keep track of my advancements here. This will probably be the only really “lifelog” part of this blog, but ‘so be it’. A friend of mine is forcing himself to keep studying on his spanish course in a similar manner, so I thought that would be a good idea for me as well.
Not sure if learning some basic Hungarian will be of any benefit to me, but on the other hand it never hurts to learn an other language. I still wonder how well I will be able to read, write and speak it though, it’s quite different from Dutch and English and any other language I’ve ever tried.
update: no haven’t started yet, really …
Popularity: 3% [?]
Sikerül már megtanulni a szép magyar nyelvet? Nem túl nehéz hollandokra
Eigenlijk heb ik het nog een beetje laten liggen doordat ik de studie + werklast die ik kreeg wat had onderschat. Maar het staat in ieder geval klaar voor de komende vakantie.
Moet lukken. Hongaars is een hele makkelijk taal. Gene geslachten, geen vervoegingen. Je moet het alleeen even doorkrijgen.
Hongaars een makkelijke taal? De taal heeft meer dan 20 naamvallen! Daarmee is het één van de moeilijkste talen ter wereld! Net als o.a. het fins, heeft het hongaars in geheel andere grammaticale opbouw dan andere westerse talen.
Ik wens je er veel succes mee, maar ik denk dat het nog een lastige klus gaat worden!
Tot bij de Autumn show!
Enige dat wel gemakkelijk schijnt te zijn aan Fins (en Hongaars?) is dat je de schrijfwijze eenduidig de uitspraak kunt zien… (Dus niet net zoals in het Nederlands dat Nazi, Natie en Naatsie hetzelfde klinken.
)
Ik dacht idd dat vervoegingen er juist heel veel waren, net als in het Fins. (Mijn vriendin heeft een tijdje taalvakken Fins gevolgd.)
Klopt, er zijn heel veel vervoegingen. Wat het voor een Nederlander erg moeilijk maakt, is dat het Hongaars (en de andere finoegrische talen) een compleet andere structuur hebben. Zo is het een agglutinerende taal, wat inhoudt dat het van alles aan elkaar plakt. Een uitgang wordt achter een woord geplakt, terwijl je in de meeste Europese talen losse woorden hebt (zoals bv. voorzetsels).
Daarnaast is het hongaars veel meer gebaseerd op klank dan het Nederlands. Voor een hongaar moeten de uitgangen harmonisch klinken. Dat betekent in de praktijk dat voor de meeste uitgangen meerdere klankvarianten zijn, die zich aanpassen aan het woord waaraan ze geplakt worden…